1 Amen, amen, das sage ich euch: Wer in den Schafstall nicht durch die
        Tür hineingeht,
        sondern
        anderswo einsteigt, der ist ein Dieb und ein Räuber. 2 Wer aber durch
        die Tür hineingeht, ist der Hirt der Schafe. 3 Ihm öffnet der Türhüter
        und die Schafe hören auf seine Stimme; er ruft die Schafe, die ihm
        gehören, einzeln beim Namen und führt sie hinaus. 4 Wenn er alle seine
        Schafe hinausgetrieben hat, geht er ihnen voraus, und die Schafe folgen
        ihm; denn sie kennen seine Stimme. 5 Einem Fremden aber werden sie
        nicht folgen, sondern sie werden vor ihm fliehen, weil sie die Stimme
        des Fremden nicht kennen. 
        Johannes
          10,1-5  (Einheitsübersetzung)
1 I tell you the truth, the man who does not enter the sheep pen by
        the gate, but climbs in by some other way, is a thief and a robber.2
        The man who enters by the gate is the shepherd of his sheep. 3 The
        watchman opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He
        calls his own sheep by name and leads them out. 4 When he has brought
        out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him
        because they know his voice. 5 But they will never follow a stranger;
        in fact, they will run away from him because they do not recognise a
        stranger's voice. 
        John
          10,1-5  (New
          International Version)
1 amen amen dico vobis qui non intrat per ostium in ovile ovium sed
        ascendit aliunde ille fur est et latro2 qui autem intrat per ostium
        pastor est ovium 3 huic ostiarius aperit et oves vocem eius audiunt et
        proprias oves vocat nominatim et educit eas 4 et cum proprias oves
        emiserit ante eas vadit et oves illum sequuntur quia sciunt vocem eius
        5 alienum autem non sequuntur sed fugient ab eo quia non noverunt vocem
        alienorum 
        Iohannes
          10,1-5 (Biblia Sacra
          Vulgata)